Mots-clés :
amorphous computing, modélisation biologique, langage.
Public visé : TER de maîtrise.
Le projet MGS développe un langage de programmation original dédié à la modélisation et la simulation de systèmes dynamiques complexes (en particulier en biologie). MGS permet la représentation d'organisations sophistiquées entre des entités variables et hétérogènes, ainsi que leur transformation par des règles locales (interactions). Ces travaux se fondent sur des notions de topologie alégbrique et permettent des modèles de calculs variés comme les L-systèmes, le calcul chimique ou bien les automates cellulaires.
La structure de données fondamentale en MGS est la collection topologique. Une collection topologique est un ensemble d'éléments organisés par une relation de voisinage. Une transformation permet de spécifier de nouvelles fonctions sur les collections par des cas filtrant des sous-collections. Ces notions permettent d'unifier dans le même cadre formel les différents modèles de calculs cités plus haut. Pour chacun des modèles il suffit de choisir le bon voisinage pour la collection utilisée.
Un point remarquable est l'existence d'un langage de filtres, utilisé pour écrire les règles d'une transformation, qui est commun à tous les types de collection. Ce langage de filtres se fonde sur la notion de voisinage.
Le terme amorphous computing désigne un domaine récent de recherche visant à effectuer des calculs à partir de systèmes a priori inorganisés (amorphes). Par exemple un ensemble de cellules coopère afin de former un organisme multi-cellulaire sous la direction d'un programme génétique partagé par l'ensemble des cellules. Un essaim d'abeilles collabore pour construire une ruche. Les humains se réunissent pour construire des villages, des villes et des pays. Ces exemples amènent des questions fondamentales sur l'organisation des systèmes de calcul :
De nombreux exemples d'applications ont émergés de ce domaine (matériaux programmables, structures auto-réparatrices, réseaux auto-organisés, etc.). Le but de ce stage consiste à implémenter des exemples significatifs en tirant parti des facilités amenées par le langage MGS.
This document was generated using the LaTeX2HTML translator Version 2K.1beta (1.48)
Copyright © 1993, 1994, 1995, 1996,
Nikos Drakos,
Computer Based Learning Unit, University of Leeds.
Copyright © 1997, 1998, 1999,
Ross Moore,
Mathematics Department, Macquarie University, Sydney.
The command line arguments were:
latex2html -split 0 -local_icons sujet.tex
The translation was initiated by Olivier Michel on 2005-01-07